Les Trois Caballeros
Les Trois Caballeros est le 9 e long-métrage d'animation et le 7 e «Classique d'animation» des studios Disney. Sorti en 1944 et mêlant animation et prises de vues réelles, le film reprend plusieurs personnages de Saludos Amigos.
Catégories :
Film américain - Film sorti en 1944 - Film d'animation - Titre de film en T - Univers de Donald Duck - Long métrage d'animation Disney - Film d'animation mettant en scène un animal
Recherche sur Google Images :
Source image : www.cinemapassion.com Cette image est un résultat de recherche de Google Image. Elle est peut-être réduite par rapport à l'originale et/ou protégée par des droits d'auteur. |
Page(s) en rapport avec ce sujet :
- Faisant suite à Saludos Amigos, les Trois Caballeros est lui aussi un... Et tandis que la seconde guerre mondiale se poursuit, nos trois Caballeros (Donald, ... (source : pagesperso-orange)
- Tout comme "Saludos Amigos", les Trois Caballeros est une œuvre peu connue... Rèsumè (extrait du DVD) : Donald a reçu en cadeau d'anniversaire un superbe... (source : ieron.centerblog)
- Les Trois Caballeros est sorti aux États-Unis en février 1945, ... Walt Disney décide de faire de Donald Duck la star du film, fort du succès qu'avait... (source : disneynext)
Les Trois Caballeros | |
Titre original | The Three Caballeros |
---|---|
Réalisation | Norman Ferguson |
Scénario | |
Musique | Charles Wolcott, Edward H. Plumb, Paul J. Smith |
Production | Walt Disney Pictures |
Distribution | RKO Radio Pictures |
Format | Couleurs - 1, 37 :1 Son mono (RCA Sound System) |
Durée | 72 minutes |
Sortie | 1944 |
Langue (s) originale (s) | Anglais |
Pays d'origine | États-Unis |
Les Trois Caballeros est le 9e long-métrage d'animation et le 7e «Classique d'animation» des studios Disney. Sorti en 1944 et mêlant animation et prises de vues réelles, le film reprend plusieurs personnages de Saludos Amigos (1942).
Synopsis
Donald reçoit en cadeau d'anniversaire des objets respectant les traditions et de l'information sur l'Amérique du Sud, représentée par José Carioca, et le Mexique, personnifié par Panchito Pistoles, un coq vêtu en "charro".
Le film comprend plusieurs séquences d'animation :
- Le Pingouin à sang froid (The Cold-Blooded Penguin)
- L'Histoire du gauchito volant (The Flying Gauchito)
- Bahia
- La Piñata ou Las Posadas
- Mexico : Pátzcuaro, Veracruz and Acapulco
- La Chanson du bonheur (You Belong To My Heart)
- Le Rêve de Donald (Donald's Surreal Reverie)
Fiche technique
- Titre original : The Three Caballeros
- Titre français : Les Trois Caballeros
- Réalisation : Norman Ferguson assisté de Jack Kinney, Clyde Geronimi et Bill Roberts (séquences d'animation) ; Harold Young (prises de vues réelles)
- Scénario : Homer Brightman assisté de Ernest Terrazas, Ted Sears, Bill Peed, Ralph Wright, Elmer Plummer, Roy Williams, William Cottrell, Del Connell et James Bodrero
- Directeur de la photo : Rau Rennahan (prises de vues réelles)
- Direction artistique : Richard R. Irvine (prises de vues réelles)
- Chorégraphie : Billy Daniels, Aloysio Oliveira et Carmelita Maracci (prises de vues réelles)
- Consultante Technicolor : Natalie Kalmus, assitée de Morgan Padelford
- Consultant couleur : Phil Dike
- Procédé technique : Ub Iwerks assisté de Richard Jones (prises de vues réelles)
- Conseiller technique : Gail Papineau (prises de vues réelles)
- Montage : Don Halliday
- Son : C. O. Slyfield
- Directeur de production : Dan Keefe
- Conception graphique :
- Direction artistique : Mary Blair, Kenneth Anderson, Robert Cormack assistés de Clyde Geromini, Jack Kinney et Bill Roberts
- Cadrage (Layout) : Don Da Gradi, Yale Gracey, Hugh Hennesy, Herbert Ryman, McLaren Stewart, John Hench et Charles Philippi
- Décors : Albert Dempster, Art Riley, Ray Huffine, Don Douglas, Claude Coats
- Animation :
- Supervision de l'animation : Fred Moore, Ward Kimball, Milton Kahl, Eric Larson, John Lounsbery et Les Clark
- Animateurs : Bill Justice, Hal King, Franklin Thomas, Ollie Johnston, Harvey Toombs, Milt Neil, Bob Carlson, John Sibley, Marvin Woodward et Don Patterson
- Effets spéciaux : Josh Meador assisté de John McManus, George Rowley et Edwin Aardal
- Musique :
- Compositeurs : Charles Wolcott (superviseur), Edward H. Plumb et Paul J. Smith
- Chansons : Ray Gilbert (paroles), Charles Wolcott, Manuel Esperón, Agustín Lara et Ary Barroso (musiques)
- Production : Walt Disney Pictures
- Distribution : RKO Radio Pictures
- Format : Couleurs - 1, 37 :1 - Mono (RCA Sound System)
- Durée : 72 minutes
- Dates de sortie : Mexique : 21 décembre 1944 ; États-Unis : 3 février 1945 ; France : 21 avril 1948
Distribution et voix originales
- Sterling Holloway : Narrateur (Le Pingouin, Le Professeur Holloway)
- Clarence Nash : Donald Duck (voix)
- Joaquin Garay : Panchito Pistoles (voix)
- José Oliviera : José Carioca (voix)
- Pinto Colvig : Aracuan Bird
- Frank Graham : Narrateur
- Fred Shields : Narrateur
- Aurora Miranda : Elle-même (Brésil)
- Carmen Molina : Elle-même
- Dora Luz : Elle-même (Mexique)
- Carlos Ramirez : Chanteur (Mexico)
- Nestor Amaral
- Almirante
- Trío Calaveras
- Trío Ascencio del Río
- Padua Hill Players
Voix françaises
- Marianne Michel
- Jean Berger
- Teddy Bilis
- Camille Guérini
- Fernand Rauzena
Chansons du film
- Les Trois Caballeros (The Three Caballeros) - Chœurs
- Baia - Soliste
- Baia (reprise) - Donald Duck et José Carioca
- Os Quindines de Iaia - Soliste, Donald Duck et Chœurs
- Les Trois Caballeros (The Three Caballeros) - Donald Duck, José Carioca et Panchito
- La Chanson du bonheur (You Belong to My Heart) - Soliste
- Mexico - Soliste
Récompenses et Nominations
- 1946 : 2 nominations aux Oscar
Sorties cinéma
- Mexique : 21 décembre 1944, Première mondiale à Mexico[1]
- États-Unis : 3 février 1945
- Australie :7 décembre 1947
- Espagne : 17 février 1947
- Suède : 28 mars 1947
- France : 21 avril 1948
- Italie : 14 juillet 1949
- Finlande : 18 mai 1951
- Allemagne de l'ouest : 14 décembre 1954
- Japon : 10 mars 1959
- États-Unis : 15 avril 1977 (ressortie), version modifiée à cause des scènes «psychédéliques»[1]
Sorties vidéo
Le saviez-vous ?
- D'après Dave Smith, le film ne comporte que quatre courts métrages Le Pingouin à sang froid (The Cold-Blooded Penguin), L'Histoire du gauchito volant (The Flying Gauchito), Bahia et La Piñata avec une séquence introductive sur Le Rêve de Donald (Donald's Surreal Reverie) [1].
- La danseuse Aurora Miranda, sœur de Carmen Miranda, danse au coté de Donald dans la séquence Baia, scène qui démontre le niveau atteint par le studio dans l'association de l'animation et des acteurs réels[1]. Cette technique n'avait pas été utilisée par le studio depuis la série Alice Comedies au début des années 1920[1].
- On peut réentendre la chanson La Chanson du bonheur (You Belong to My Heart) dans le court-métrage Pluto chanteur de charme (Pluto's Blue Note, 1947) [2]. Elle fut plus tard chantée par Bing Crosby.
- Les courts métrages du film ont été édité scindément et des extraits du film ont été réutilisés pour des courts métrages éducatifs comme Creative Film Adventures No. 1 (1976) [1].
- La chanson Baia et la chanson-titre Les Trois Caballeros sont devenues des "hits" des années 1940.
- Clarence Nash a aussi enregistré la voix de Donald dans la version espagnole du film.
- Un court métrage supplémentaire était prévu pour le film, The Pelican and the Snipe sorti seul le 7 janvier 1944[3].
- Le dessinateur et scénariste Don Rosa a créé deux histoires en bandes dessinées mettant en scène Donald, José Carioca et Panchito : Le Retour des trois caballeros en 2000[4] et Les Sept fantastiques Caballeros (moins quatre) en 2005[5]. Dans ces deux histoires, les trois personnages partent à la chasse au trésor au Mexique, puis au Brésil.
- Dans les parcs Disney, Les Trois Caballeros est présent sous la forme :
- d'une attraction intitulée Gran Fiesta Tour Starring The Three Caballeros qui prit la place d'El Rio del Tiempo dans le pavillon du Mexique en avril 2007 du parc EPCOT à Walt Disney World Resort.
Titre en différentes langues
- Allemand : Die Drei Caballeros ou Donald erobert Mexico
- Anglais : The Three Caballeros
- Chinois : ???
- Espagnol : Los Tres Caballeros
- Finnois : 3 Caballeroa
- Français : Les Trois Caballeros
- Italien : I Tre Caballeros
- Japonais : ????? (San Hito no Kishi = «Les Trois Hommes de chevalerie»)
- Néerlandais : De Drie Caballeros
- Portugais : Você já foi à Bahia? ("As-tu été à Baia?") ou Os Três Caballeros
- Russe : Три кабальеро ("Tri kabal'iéra")
- Suédois : Tre caballeros ou Kalle Anka i Sydamerika
Notes et références
- ↑ a b c d e f g (en) Dave Smith, Disney A to Z : The Updated Official Encyclopedia p. 552-553
- ↑ (en) Dave Smith, Disney A to Z : The Updated Official Encyclopedia p. 443
- ↑ (en) Dave Smith, Disney A to Z : The Updated Official Encyclopedia p. 430
- ↑ Base I. N. D. U. C. K. S : D 2000-002 The Three Caballeros Ride Again
- ↑ Base I. N. D. U. C. K. S : D 2004-032 The Magnificent Seven (Minus Four) Caballeros!
Liens externes
- (fr+en) Les Trois Caballeros sur l'Internet Movie Database
- Les Trois Caballeros dans Ultimate Disney
Recherche sur Amazone (livres) : |
Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Trois_Caballeros.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 17/04/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 17/04/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.